No, dok god ste toliko sreæni što ste živi... a pošto ste darežljivi, ne bih odbio... ako mi poklonite onu 12-ticu, dvocevku što je držite pod kljuèem.
Bem, já que está tão feliz por estar vivo e com tão generoso estado de espírito, eu não diria não se você me desse aquela arma de cano duplo calibre 12, que você mantém trancada.
Bolje ga držite pod kljuèem jer je hteo da me ofarba.
Bem, poderia mantê-lo trancado em casa... porque ele queria me pintar.
Hoæu da ga držite pod prismotrom S1.
Eu quero que você mantenha a vigilância S1 nele.
Jedino što policiju držite pod kontrolom.
Mas vocês mantêm os policiais sob controle.
Vi politièari mislite da sve držite pod kontrolom... ali i vi æete biti zbrisani kao i mi ostali.
Os políticos acham que estão no comando mas serão esmagados.
Drago mi je što vidim da sve držite pod kontrolom.
Quase isto. Fico feliz em ver que você tem tudo sob controle.
Sve držite pod kontrolom, onda bih ja malo da odremam.
Vejo que vocês, rapazes, tem tudo sob controle, então... acho que vou dormir um pouco.
Zatvorski psiholog preporuèuje da ga držite pod sedativima.
O psicólogo da prisão sugere manter o Danar completamente anestesiado até que ele esteja pronto para o transporte.
Ti i Kuper možete sve da držite pod kontrolom.
Você e Cooper podem lidar com isso.
Vidim kako ne želite da autsajderi znaju o ropskoj radnoj snazi koju držite pod zemljom.
Percebo que não queriam que estranhos soubessem que mantém escravos no subsolo.
Kako æemo ikad saznati da li je kapetan sposoban da upravlja ovim brodom ako ga vi stalno držite pod sredstvom za smirenje?
Como poderemos saber se o capitão é capaz de comandar este navio se o está mantendo em constante estado de sedação?
Izgleda da sve držite pod kontrolom.
Bom, parece que tem tudo sob controle.
Oružje držite pod uglom od 45 stepeni, u redu?
Segure sua arma a 45 graus, certo?
Izgleda da stvar držite pod kontrolom, pa ja idem.
Parece que vocês jâ deram um jeito, então vou embora.
Hoæu da ih identifikujete i držite pod prismotrom.
Identifiquem e cubram todas as entradas.
Iako sam spasio život pukovniku Šepardu i pomogao mu da spreèi košnice da doðu do Zemlje još uvek me držite pod stražom.
Mesmo ter salvado o Cel. Sheppard, e ter ajudado ele a impedir as hives de chegar a Terra, vocês ainda me deixa sob guarda.
Zato æu raèunati na vas, da je držite pod kontrolom.
Então, estarei contando com você para mantê-la na linha.
Mislio sam da je držite pod kontrolom, doktore Stark.
Eu pensei que você a tinha sob controle, Dr. Stark.
Ali mislim da sve držite pod kontrolom.
Mas suponho que tenha tudo sob controle.
Volela bih da znam kako se držite pod ovim pritiskom.
Gostaria de saber como está lidando com tanta pressão.
Izgleda da vi ovdje sve držite pod kontrolom. I, zahvalan sam vam na šansi.
Você parece ter tudo sob controle aqui, e eu agradeço a oportunidade.
Ali sve dok ga držite pod kontrolom...
Mas enquanto mantiver uma tampa nele...
Želite da je držite pod majèinim okriljem ceo život?
Se quiser mantê-la debaixo da asinha da mamãe a vida toda...
Ne razumem šta se sve ovde dogaða, ali sve dok vam verujem da to držite pod kontrolom, i ne moram.
Não entendo tudo o que acontece aqui, mas enquanto confiar em você para controlar tudo isso, não preciso de outra coisa.
Znamo da ga mesecima držite pod prismotrom, i znamo da ste pod pritiskom da pokažete rezultate.
Sabemos que o observa há meses... e que tem sido pressionado para apresentar resultados.
Pa je držite pod stolom nadajuæi se da neæu primetiti.
Mantém a mão embaixo da mesa para eu não ver.
Koliko ste vi štreberi planirali da me držite pod kljuèem?
Quanto tempo vocês, nerds, pretendem me manter trancada?
Možete da mašete ako mislite da možete da držite pod kontrolom ovu mašinu.
Sim. - E você pode acenar se sentir que pode manter a máquina sob controle.
Vi æete vašeg psa da držite pod kontrolom?
Você vai manter o cão sob controle?
Oèajnièki sve držite pod kontrolom, pa zaboravite da uživate.
Conheço o seu tipo, desesperados para controlar suas vidas, e esquecem de se divertir.
Znate, maligni tumor u potpunosti izvadite, a benigni tumor prosto držite pod nadzorom.
Vocês sabem, um tumor maligno é extraído, e um tumor benigno só precisa ser mantido sob vigilância.
0.76169896125793s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?